目录

丁二、别说各自体相分四

《宝性论略释·弥勒教言(未定稿)》 ︱ 弥勒菩萨.造颂︱全知麦彭仁波切.科判︱益西彭措堪布.译科并编释 ︱

壬四、粪中金之喻义分三:一、粪中金之喻;二、烦恼中佛性之义;三、喻义对应。

癸一、粪中金之喻:

譬如有人行路时,黄金遗失粪秽中,

具有不坏之黄金,于彼安住百千年。

具净天眼见金已,以语告示余人言,

此中现有真金在,汝当还净起金用。

譬如有一携带黄金之人行于人流不息的道路上,不经意间黄金失落在粪秽坑中,以腐烂粪秽不能腐蚀的真金如前一样于彼处安住百千年。具清净天眼者见此处有黄金后,出语告诉他人:此处有超凡殊胜珍宝,汝等捞出洗净污垢后,当令发挥本有的作用,或造佛像或打制饰品等。

癸二、烦恼中佛性之义:

如是能仁分明见,陷溺烦恼粪秽中,

众生功德欲令净,于诸众生澍法雨。

如是能仁正等觉佛陀现见诸众生所具的如来功德法陷溺于粪秽般的烦恼中,欲净烦恼粪秽而对一切众生澍妙雨般的圣法。

癸三、喻义对应:

譬如腐烂粪秽中,坠入黄金天眼见,

为令清净胜美金,认真显示于他人。

如是佛陀已明见,烦恼不净大粪中,

堕入有情圆觉宝,令净于众说圣法。

譬如不净粪秽中坠入的黄金,天人见后,为清净黄金上的粪秽,将胜美黄金认真指示于人。如是,佛陀已见在烦恼不净大粪中坠入的如珍宝黄金般的诸有情的圆满正觉精华后,为清净佛性上的障垢,对诸有情宣说妙法。

壬五、地下宝藏之喻义分三:一、地下宝藏之喻;二、烦恼中佛性之义;三、喻义对应。

癸一、地下宝藏之喻:

譬如贫家地层下,具有无尽珍宝藏,

主人于此无所知,宝藏不言我在此。

譬如被饥饿贫乏所逼的穷人家地下已有随欲可得的无尽宝藏,而主人对此宝藏却毫无所知,宝藏也不对人说我在此地下。

癸二、烦恼中佛性之义:

如是意中珍宝藏,不增不减净法性,

由未证故诸众生,恒时备受贫乏苦。

如是,一切众生心中自然安住如宝藏般的无垢自性故,安住在胜义中无新增功德以及也无先有后减的过失之法性,然由未证悟故,诸众生恒时感受匮乏无漏财宝的诸多痛苦。

癸三、喻义对应:

譬如贫家地层下,已有宝藏对主人,

宝藏不言我在此,主人不知有宝藏。

如是意家法藏住,一切众生如穷人,

为令彼等获此故,大仙真实降世间。

譬如穷人家地下已有宝藏,宝藏不会对穷主人诉说我在此处,主人也不知有此宝藏。如是,在众生意家安住具有无漏法界藏,一切众生却如穷人般,为令彼等获得法界藏,大仙真实降临于世间宣说妙法。

壬六、果皮中胚芽之喻义分三:一、果皮中胚芽之喻;二、烦恼中佛性之义;三、喻义对应。

癸一、果皮中胚芽之喻:

譬如郁多罗等树,果中种芽未朽坏,

种于地中灌水等,渐次生长成大树。

譬如菴摩罗、郁多罗等树果中具有能生大树功能的种子,若遇助缘则生苗芽,因为没有朽坏的障碍或具胚芽的种子未朽坏故,种于地中并善加浇水、施肥等,则渐次生长成大树王。

癸二、烦恼中佛性之义:

一切有情无明等,果皮中缠法界善,

如是若依彼彼善,渐次成为能仁王。

如是,一切众生果皮的无明等中有法性界的无漏善法或色身因的善法。此亦,依于种性上的彼彼善根后渐次成为能仁王。

癸三、喻义对应:

譬如依水日风土,时间虚空之众缘,

郁多罗及菴摩罗,果皮之内生长树。

有情烦恼果皮内,具有正觉之胚芽,

如是彼彼善缘力,见法次第渐增长。

譬如若依潮湿的水、能成熟的日光、不腐烂的风、能住持的地、春天等时间、无碍的虚空等众缘,则从郁多罗及菴摩罗的果皮内长出大树。如是,在有情烦恼果皮内具有圆满正等觉胚芽,如是,依于成为解脱因的二种资粮之彼彼善缘力,则现量见法界及在修道中次第逐渐增长以至究竟。

壬七、破坏衣中宝佛像之喻义分三:一、破坏衣中宝佛像之喻;二、烦恼中佛性之义;三、喻义对应。

癸一、破坏衣中宝佛像之喻:

譬如宝成之佛像,臭秽破衣所缠裹,

天人见彼在道中,为除秽衣此示他。

譬如以种种珍宝制成的佛像缠裹在臭秽破衣中,此像放在十字路口,天人天眼见后,为除臭秽破衣而将道中宝像之事如实说于他人。

癸二、烦恼中佛性之义:

佛陀无障眼现见,诸惑缠裹如来藏,

下至旁生亦具有,为令解脱示方便。

如是,诸佛如来以无障见一切法的智慧眼见到被贪心等种种客尘烦恼所缠裹的佛性下至蛆等旁生也具足,如从破衣中取出佛像般,佛陀为使如来藏从客尘中解脱而宣示解脱的方便。

癸三、喻义对应:

譬如珍宝之佛像,臭秽破衣所缠裹,

置于路中天眼见,为令解脱示他人。

如是烦恼破衣缠,佛性安住轮回道,

佛见旁生亦具有,为令解脱说妙法。

譬如珍宝自性的佛像被臭秽破衣所缠裹,放在十字路口,天眼见后,为使佛像从障垢中解脱而将此指示于人。如是,被烦恼破衣缠裹而安住于轮回道中的佛性如来藏,诸如来见到下至旁生也具有,为令佛性从障碍中解脱而宣说妙法。